"Der Mann sieht"übersetzt und interpretiert von Mathilde Sobottke
"L’homme regarde" ("Der Mann sieht"), das Gedicht von Paul Valéry verwebt sich im französischen Original und in der deutschen Übersetzung zu einer Texteinheit, in der Übersetzung und Original einander wahllos abwechseln.
Der Übergang von der einen in die andere Sprache stellt beim Lesen eine besondere Schwierigkeit dar: Es scheint physisch geradezu unmöglich, die beiden Texte so zu artikulieren, dass sie getrennt voneinander zu verstehen sind. Mathilde Sobottke meistert die Herausforderung in einem Fluss, ohne einen Schnitt.
Produzent/-in
Les Bons Clients
Kamera
Thierry Augé
Mit
Mathilde Sobottke
Licht
Stéphane Aveneau
Maske
Agnès Blin
Ton
François Pécoste
Inszenierung
Paul Ouazan
Land
Frankreich
Jahr
2022