Pour des raisons de droits, ce programme n’est pas disponible dans le pays dans lequel vous vous trouvez.

En savoir plus

Vingt-quatre langues, une Europe

63 min

Verfügbar bis zum 01/09/2025

Au sein de la tour de Babel qu’est l’Union européenne, focus sur le travail des interprètes, artisans de l’ombre et garants à la fois de diversité culturelle et de cohésion. Une profession au coeur des enjeux géopolitiques actuels et dont l’avenir est incertain, menacé par l’intelligence artificielle.

Parmi tous les défis permanents que doit résoudre l’Union européenne (UE), celui de la langue est l’un des plus cruciaux. Avec vingt-quatre langues officielles, comment parler d’une même voix ? Au sein des institutions, chacun doit pouvoir s’exprimer dans son propre idiome et être compris par tous. Depuis leurs cabines calfeutrées, les interprètes européens œuvrent à cette tâche essentielle à l’abri des regards. Témoins de l’histoire en marche, ils en sont aussi les messagers. Leur profession est le reflet de la diversité culturelle essentielle au bon fonctionnement du système démocratique de l’UE, sans équivalent dans le monde. 
 
Période de bouleversements 
"C’est un métier un peu schizophrène, car on veut être indispensable et absolument invisible ; un équilibre difficile", confesse Stéphanie Lange, interprète au Parlement européen. Comme d’autres de ses confrères à Bruxelles, Strasbourg et au Luxembourg, elle raconte son histoire, son rapport intime à la langue et l’idée qu’elle se faisait de l’UE avant de la pratiquer de l’intérieur. Revenant sur certains épisodes passés, comme le déchirement de voir partir les députés britanniques lors du Brexit, ou s’inquiétant de l’avenir, avec l’avènement annoncé de l’intelligence artificielle, le documentaire dresse un panorama complet de la condition des interprètes de l’institution européenne. Au sein même de cette tour de Babel, il pose une question fondamentale : comment dans la période de bouleversements actuels (guerre en Ukraine, crise énergétique et climatique, politique migratoire, arrivée au pouvoir de partis souverainistes hostiles à l’UE), est-il possible de préserver l’union dans la diversité, essence même de la construction européenne ? Par le prisme des interprètes, 24 langues, une Europe plonge au cœur des enjeux géopolitiques auxquels le Vieux Continent doit faire face dès aujourd'hui. 

Réalisation

Jean Crépu

Pays

  • France

  • Luxembourg

Année

2024

Vous pourriez aimer aussi

Regarder Idée 3D Intelligence artificielle : qui tient la langue ?

Idée 3D

Intelligence artificielle : qui tient la langue ?

Regarder ARTE Regards Suisse : la police à l'école des psys

ARTE Regards

Suisse : la police à l'école des psys

Regarder "Si nous voulons la paix, nous devons être beaucoup plus forts"

"Si nous voulons la paix, nous devons être beaucoup plus forts"

Regarder Un citoyen du peuple Une farce politique

Un citoyen du peuple

Une farce politique

Regarder La Sécurité sociale a-t-elle besoin d'être sauvée ? Les idées larges avec Nicolas Da Silva

La Sécurité sociale a-t-elle besoin d'être sauvée ?

Les idées larges avec Nicolas Da Silva

Regarder Accord sur le nucléaire en Iran : quel avenir ?

Accord sur le nucléaire en Iran : quel avenir ?

Les vidéos les plus vues sur ARTE

Regarder ARTE Journal - 16/06/2025 Iran-Israël / Mayotte, six mois après Chido Nur noch heute online
Nur noch heute online

ARTE Journal - 16/06/2025

Iran-Israël / Mayotte, six mois après Chido

Regarder Accord sur le nucléaire en Iran : quel avenir ?

Accord sur le nucléaire en Iran : quel avenir ?

Regarder El'sardines

El'sardines

Regarder Les mystères du linceul de Turin

Les mystères du linceul de Turin

Regarder Notre dernier jour

Notre dernier jour

Regarder ARTE Reportage Syrie : le chaudron druze / Irak : la guerre de la soif Nur noch 3 Tage online
Nur noch 3 Tage online

ARTE Reportage

Syrie : le chaudron druze / Irak : la guerre de la soif