05/11/08
Antonio Tabucchi (Italien)
Bruchstücke aufbewahren
Antonio Tabucchi lebt in seinem Heimatland Italien und in Portugal, das aufgrund seiner Faszination für den Dichter Fernando Pessoa zu seiner Wahlheimat geworden ist. Bekannt wurde er durch seine italienischsprachigen Romane Indisches Nachtstück (1987) und Der Rand des Horizonts (1988); aber auch seine aus dem Portugiesischen übersetzten Romane Lissabonner Requiem (1993) und Erklärt Pereira (1998) waren insbesondere in Italien sehr erfolgreich. Tabucchis Figuren sind zerrissene und widersprüchliche Persönlichkeiten. Der Schriftsteller erklärt unumwunden: „Je mehr man zweifelt, desto besser geht es einem.“
Tabucchi übersetzte die Werke von Fernando Pessoa ins Italienische.
Er wurde mit mehreren Preisen ausgezeichnet, darunter mit dem Médicis-Auslandspreis (1987), dem Jean-Monnet-Preis der EU (1994) und dem Nossack-Preis der Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz (1999).
Die Autoren
- Kundera, Milan (Frankreich)
- Le Goff, Jacques (Frankreich)
- Madrilenen, die
- Morin, Edgar (Frankreich)
- Pessoa, Fernando (Portugal)
- Rougemont, Denis de (Schweiz)
- Sauzay, Brigitte (Frankreich)
- Semprún, Jorge (Spanien / Frankreich)
- Tabucchi, Antonio (Italien)
- Valéry, Paul (Frankreich)
- Zweig, Stefan (Österreich)
„Ist unsere Zivilisation angesichts des allgemeinen Desasters, das die kleine Insel Europa umgibt, nicht hilflos, unzureichend und sprachlos? […] Ich bin nicht dazu da, die Straßen des Westens von ihrem Schmutz zu befreien, aber ich sehe die Bruchstücke einer Zivilisation, die unsere war. Die Aufgabe des Schriftstellers besteht darin, diese Reste aufzusammeln.“
Gespräch mit Antoine Spire im März 2002 anlässlich des Erscheinens von Tabucchis Roman Es wird immer später.
Erstellt: 22-04-04
Letzte Änderung: 05-11-08